#poem, «Unos versos al nuevo día» (Euro-Ku)

(Foto de Francisco Bravo Cabrera)

Me miro al espejo y encojo los hombros,

y descubro el origen de la sonrisa precisa, y perfecta,

que se forma en mis labios al compás de los versos que entono al ver un nuevo día…

+++

El Euro-Ku es mi forma, al estilo occidental, de honrar al Haiku. Ya que no soy japonés no creo que deba intentar escribir algo que surgió de esa cultura, de esa lengua y que se forja de esa historia, pero si puedo adaptarse la idea a mi mundo y mi realidad.

Escribo tres versos, no cuento las sílabas, eso importa solo en el idioma japonés y no encaja en los idiomas nuestros, dejo que la idea fluya de verso en verso lógicamente sin que la intención salga a hacer piruetas en el vacío y le añado una ilustración propia. Así he creado el Euro-Ku.

Desde febrero de 2022, el Euro-Ku le ha estado dando la vuelta al mundo. Varios poetas han escrito sus Euro-Kus y hasta han salido publicados en revistas cómo Spillwords Press. Además, en America han escrito ya su forma particular y precisa, el American-Ku.

GRACIAS

10 Comentarios

  1. Avatar de lyriost lyriost dice:

    Das Silbenzählen unterstützt auch in der deutschen Sprache den Wunsch nach Prägnanz und Formbewußtsein. Dagegen ist nichts einzuwenden.

    Formwille

    Klärt das Verwirrte
    Silben zählen zwei drei vier
    Schlanke Gedanken

    Mathematik der Sprache
    im Wirrwarr der Neuronen

    Le gusta a 2 personas

    1. Thank you. Yes, I know there is nothing wrong with counting syllables. We do that in some Spanish and English verses too. What I meant is that for me it does not work to count in English when the rules were made for Japanese. So I adaptd something that is culturally Japanese to European tastes and history. Art must be true to the time and place where it is made for it to have spirit, strength and long life. All the best.

      Le gusta a 1 persona

      1. Avatar de lyriost lyriost dice:

        Las culturas siempre se han enriquecido mutuamente. Que tengas un lindo domingo, querida mía. 😉

        Le gusta a 2 personas

      2. Gracias, igualmente. 😊

        Le gusta a 1 persona

  2. Pues no había oído hablar del Euro Ku, sí de Haiku que también comentas.
    Gracias por traer cosas nuevas y que tanto nos aportan, Francisco.
    Feliz domingo. 🌷

    Le gusta a 2 personas

    1. Gracias a ti Ivonne. El Euro-Ku es mi forma de honrar el Haiku al estilo europeo y occidental. Un abrazo.

      Le gusta a 2 personas

  3. Well, I for one am impressed. Not many of us can say we invented a new art form. Kudos on the Euro-Ku!

    Le gusta a 2 personas

    1. Thank you so much Anna! I certainly appreciate your words! Have a wonderful start of the week!

      Le gusta a 2 personas

Deja un comentario