
The joy of the day is to give thanks and to dance!
Faith saved us from the savages that we were, losing faith makes us savages again

The joy of the day is to give thanks and to dance!

(Primeo vamos a estar claro, América es un continente, no un país…)
EN AMÉRICA
En la mochila del idealista
hay una voz que no cabe.
Una sentencia horneada en el fogón
de la abuela.
Sin firma.
Suelas gastadas sobre la gravilla.
El timbal y las maracas marcan.
Poco andan. Poco quedan.
Todos bailan.
La raza se escurre entre barrancos
con etiquetas desteñidas: made in USA.
Ojos del secuestrador tras la balaclava.
Manos astilladas por la guataca
tejiendo hilos rojos y negros.
Una, bajito, canta rimas de Martí
con paño de cocina ungido en aguardiente.
No siente ya nada.
El frijol y la manteca la acompañan igual.
América es un mapa amputado.
El norte corona,
el sur mastica.
Y los pinos nuevos,
secos de raíz,
no piden agua:
los brazos levantados hacia una luz
pero la lluvia no baja.
(Francisco Bravo Cabrera/Derechos Reservados/Valencia 2026)
GRACIAS

Pels as nostres carrers y pel nostre Jardin del Turia…
Por nuestras calles y por nuestro Jardín del Turia…








Moltes gràcies – Muchas gracias



Although I am a European, I am so glad I lived in the American South! And this song says it good…

Living away from the US I truly miss a place like this…
Toby… gone too soon, we hardly knew you… RIP

Y la corrupción masiva. Como la estamos viviendo…

Que lastima que algunos no se dan cuenta…

La mejor forma de recibir un nuevo día es dándole gracias a Dios, un buen café ☕️ y ¡a bailar!
+++
The best way to receive the new day is thanking God, a good coffee ☕️ and dancing!
GRACIAS – CHEERS